Šoping i super tim - Milana Stajic
53013
post-template-default,single,single-post,postid-53013,single-format-gallery,qode-core-1.0.1,ajax_updown_fade,page_not_loaded,,capri child for milanastajic.com-child-ver-2.0.0,capri-ver-1.4, vertical_menu_with_scroll,smooth_scroll,blog_installed,wpb-js-composer js-comp-ver-4.11.1,vc_responsive
 

Šoping i super tim

Šoping i super tim

Danas sam prvo htela da počnem da pišem o utiscima, savetima i pogledima na naše tržište i zapažanjima sa ulice koje su mi devojke ispričale iz njihove perspektive.

Ali evo, upravo sam dobila mejl od “Super tima Petković” koje sam upoznala u subotu na rolerijadi. Sedeli su na Trgu i odmarali, posle rolerijade, mama, tata i dve devojčice. Bile su mi zanimljive njihove majice, koje su sami osmislili i nacrtali na leđima- njihov zastitni znak u liku Grozona. Baš mi se dopala ideja i sve pohvale za Petkoviće 🙂 Znači da je za dobru ideju i zabavu potrebno samo malo mašte. Deca inače obožavaju kreativna stvaralaštva i vidi se pomak u školama i vrtićima, jer sve češće uvode programe radionica u kojima i roditelji učestvuju.

A viđenja i komentari (vezani za kupovinu i tržište) koje sam čula od devojaka se u potpunosti slažu sa mojim mišljenjem. Kad smo razgovarale o šopingu u Beogradu i o tome na šta se svodi naš izbor, sve su  uglavnom imale istu konstataciju-jako mali izbor i previsoke cene. Kvalitet je opet prilagođen nižim standardima tako da nije retkost kad kupite isti brend ovde ili u nekoj od zemalja EU, da vam se desi da ono što ste pazarili kod nas posle drugog nošenja bude za bacanje. A cene nisu ništa niže nego u Evropi. Na to su posebno razočarane. Akcije, sniženja i rasprodaje takođe se kod nas sve poistovećuje jedno s’ drugim, a to su tri potpuno različite stvari no tu se već radi o zaštiti prava potrošača i posebna je tema.

Ako kupujete na “akciji”  gde vam npr. nude šal i kapu, a rukavice vam poklanjaju, jer je to deo akcije što se meni desilo, budite pažljivi. Kada sam proverila sa etikete prvobitnu cenu (koja je bila prelepljena novom), shvatila sam da su mi šal i kapu prodali po većoj ceni i da mi rukavice uopšte nisu poklonili na akciji, nego da sam i to platila. Devojke sa kojima sam uglavnom pričala, ako imaju mogućnosti da putuju, kupuju u inostranstvu jer kako kažu izbor je mnogo, mnogo veći i sniženja su realna.

Nevenka (devojka u prugastoj majici, bež pantalone, crne cipele na platformu sa punijom štiklom) ispričala mi je kako je bila razočarana u jedan lanac velikog brenda, koji je u promovisanjem otvaranja svojih radnji u Beogradu kroz svoje reklamne kampanje, bilborde i oglašavanje svoj dolazak najavljivao modelom jedne haljine koja je trebala da se nađe u prodaji  ( u drugim zemljama se i našla), ali kod nas se nikad nije ni pojavila. Taman je pomislila da će moći da kupi nešto za šta ne bi morala da ide u inostranstvo, ali  to se nije desilo, jer smo verovatno lošije rangirani iako je brend isti.

Druga devojka Aleksandra (crvene patike na platformu i farmerke, crne naočare) rekla je da samo ponekad kupuje ovde, više voli strane autlete, jer je čak i tamo bolji izbor nego kod nas. Ima prijateljicu u Grčkoj i često putuje, a s’ vremena na vreme ode i  u neki italijanski autlet. Kaže da za novac koji ovde odvoji za neku prosečnu marku, tamo po istoj ceni kupi mnogo kvalitetnije, a izbor je neuporedivo veći.

Mada, moram da priznam da ima i onih kojima nije teško pronaći sve što im je potrebno i kod nas. Oni se snalaze tako što kupuju sezonski, na rasprodajama i zadovoljni su, a postoji i ona grupa koja prosto nema mogućnosti za alternativu pa ne može ni da uporedi.

Sve u svemu, kupovale ovde ili u inostranstvu naše devojke su izuzetno doterane i pre svega negovane, što mi se najviše dopada.

No Comments

Sorry, the comment form is closed at this time.